詩詞曲語辭匯釋/見/(四)

出自中國古典戲曲資料庫
跳至導覽跳至搜尋

(四)

可憐見

見,猶得也;着也。韓偓《春閨》詩:「長吁解羅帶,怯上空牀。」怯見,猶云怯着也。王安石《旅思》詩:「此身南北老,愁問征途。」黃庭堅《放言》詩:「送君不憚遠,愁獨歸時。」凡云愁見,猶云愁得或愁着也。晏幾道《憶悶令》詞:「月底相逢,有深深良願。」相逢見,猶云相逢得或相逢着也。李清照《永遇樂》詞:「如今憔悴,風鬟霜鬢,怕夜間出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。」《西廂》三之二:「不思量茶飯,怕動彈。」凡云怕見,猶云怕得或嬾得也。《梅苑》八,無名氏《西江月》詞:「笑深紅淺白,從教蝶舞蜂忙。」笑見,猶云笑得也。按《梅苑》皆詠梅詞,此詠梅之壓倒群芳意。史彌寧《啼鵑》詩:「春歸怪難留駐,攛掇元來卻是他。」怪見,猶云怪得,意言難怪也。倪偁《水調歌頭》詞:「昨夜狂雷怒,鞭起卞山龍。怪朝來急雨,萬木偃顛風。」范成大《朝中措》詞,《丙午立春大雪》:「怪梅梢未暖,情知柳眼猶寒。」義均同上。劉克莊《滿江紅》詞,《丁巳中秋》:「說與行雲,且撋就嫦娥今夕。俄變金蛇能紫,玉蟾能白。」變見,猶云變得也,言變得金蛇般紫,玉蟾般白也。史浩《點絳唇》詞:「誰信年時,老子情非淺。思量,畫樓天遠,花倚夕陽院。」思量見,猶云思量着也。周邦彥《鎖陽臺》詞:「何時,名娃喚酒,同倒瓮頭春。」何時見,猶云何時得也。《董西廂》三:「便不辱你爺,便不羞我!」羞見,猶云羞着;便不,猶云豈不。按此為老夫人責鶯鶯語。《太平樂府》九,無名氏《耍孩兒》套,《喻情》:「我當初不合擘口和你言盟誓,惹得你鬼病懨懨挂體。」不合見,猶云不應得也。元稹《西歸絕句》:「今日還郷獨憔悴,幾人憐白髭鬚。」憐見,猶云憐得或憐着也。《㑳梅香》劇二:「小生無可調治,只除小娘子肯憐,方纔救得小生一命。」《灰闌記》劇三:「逼勒得招伏文狀押,到今日有誰憐咱。」義均同上。然此在曲文中則多作可憐見。《董西廂》三:「兀誰可憐見我那里。」《樂府陽春白雪》後五,蒲察善長《新水令》套,「聽樓頭畫鼓打三更」篇:「雁兒!可憐見今宵獨自個冷清清。你與我疾回疾轉莫留停。」《樂府新聲》中,無名氏小令,《水仙子》:「打時節留些游氣,罵時節存些面皮。可憐見俺是兒女夫妻。」三十種本《看錢奴》劇:「妳妳!可憐見小冤家,把你做七世親娘拜。」又《汗衫記》劇:「每日向長街上轉,叫殺耶娘佛,沒個可憐見。」巾箱本《琵琶記》四:「疾忙田地上拜着丞相可憐見。」《詞林摘艷》五,《五供養》套,「覷了這窮客程」篇:「託賴着君王,可憐見孤孀。肯來俺門上,死生應難忘。」《雍熙樂府》五,《點絳唇》套,「萬種煎熬」篇:「告上聖,垂慈念,可憐見,饒這遭。」凡云可憐見,猶云可憐得或可憐着也。