詩詞曲語辭匯釋/不爭/(三)

出自中國古典戲曲資料庫
跳至導覽跳至搜尋

不爭(三)

不爭,猶云不打緊也;不論也。此專用於開合呼應之文字,凡作開合呼應口氣者,每先用不爭二字以為撇去一層地步。《馬陵道》劇二:「我死不緊,只可惜我腹中有卷六甲天書,不曾傳授與人。」又三:「那孫子臨刑之時,口稱我死不爭,可惜胸中三卷天書,無人傳授。」上兩則同敘一事,語意相同,一云不緊,一云不爭,不爭即不打緊也。惟開合呼應句,往往有省文,一云只可惜,只字是呼應處;一云可惜,無只字,省文也。《西廂》二之一:「你出去與賊漢說,夫人本待便將小姐出來獻與將軍,奈有孝服在身。不爭鳴鑼擊鼓,驚死小姐,可惜了!將軍若要做女婿呵!可按甲束兵,退一射之地,限三日功德圓滿,脫了孝服,換上吉衣,倒陪房匳,定將小姐送與將軍。不爭便送來,一來父服在身,二來於將軍不利。你去說來!」此為孫飛虎兵圍普救寺時,張生法本曉諭飛虎之白文。凡兩用不爭字,上不爭字應作當真解,言當真驚死小姐,可惜了。下不爭字應作不打緊解,言即時將小姐送出來,本不打緊,但一為有孝服,二為於將軍不吉利耳。一來兩句上,應有但字,無之,省文也。《黃粱夢》劇三:「我死不爭,可憐見這一雙兒女。」我死不爭義見前;可憐見句上省去但字。《㑳梅香》劇一:「不爭向琴操中單訴着飄零,可不道窗兒外更有箇人孤另。」意言單單你一個人將琴聲來訴着飄零不打緊,無如連累了窗兒外更有孤另之人,不堪聽此琴聲也。可不道之可字,與卻字同義,是呼應處,可不道,猶云卻不想也。《抱妝盒》劇三:「不爭我打斷他口內詞,只教他說不的心間事。」按劇情,此陳琳拷打寇承御時之詞文,意言打斷他口內詞,倒猶其次,要緊的只是使他說不出心間事,免致指攀我也。此不爭字亦不打緊義;只字是呼應處。以上為不打緊義。《魯齋郎》劇二,白文云:「不爭我到這裡來了,拋下家中一雙兒女,着誰人照管。」此不爭字作不論解,言我到這裡來的一層,姑且不論也。下接曲文云:「撇下親夫主不須提,單是這小業種好孤悽。從今後,誰照覷。」曲與白語意相同,一云不須提,一云不爭,可證不爭即不論也。一有單是二字以為呼應,一無之,省文也。《氣英布》劇一:「不爭我服事重瞳沒箇結果;赤緊的做媳婦先惡了公婆,怎存活?恰便似睜着眼,跳黃河。」按劇情,此為隨何擅斬使後英布所唱之詞文。此不爭字作不論解。大意言臣節不終,這一層且不論,但業已真個做到媳婦惡了公婆,那只有死路一條矣。赤緊,猶云真個,赤緊句上省去但字。《范張雞黍》劇三:「兄弟也!不爭你在黃泉埋沒,卻教我在紅塵奔走,……閃的我急急如漏網魚,呀呀似失群雁,忙忙似喪家狗。」此不爭字應作不論解,意言死者長已矣,你死且不論,卻是我在人世,被你拋棄的失伴伶仃也;卻字是呼應處。《風雲會》劇二:「不爭這老鴉占了鳳凰巢;卻不道君子不奪人之好。把家今日都屬,惹萬代史官笑,笑俺欺負他寡婦孤兒老共小,強要了他朝。」意言鴉占鳳巢這一層且不論,卻不明明是奪人之好,被天下後世笑我欺人孤兒寡婦以取天下乎?卻字是呼應處。《雁門關》劇二:「不爭小人一箇受苦;上輩古人多有受窘的哩!」言如我個人之受苦且不論,就是古人受苦的亦正多也。上輩句上省去就是字。按上兩則亦可解為不但。《倩女離魂》劇楔子:「不爭你左使着一片黑心腸,你不拘箝我可倒不想,你把我越間阻,越思量。」言不論你怎樣兇,但你越是間阻那人,我越是思量那人也。你把我句上省去但字。以上為不論義。從不論義引申之則為莫說。《薦福碑》劇三:「哥也!不爭你日轉千階,我便是第三番又劫着個空寨。」言莫說如你之得意,日轉千階也,我已落空三次矣。《忍字記》劇四:「不爭俺這一回還了俗,卻原來倒做了佛。」言莫說還俗也,倒反成了佛矣。