南北詞簡譜/卷五/南正宮/過曲/普天樂

出自中國古典戲曲資料庫
於 2024年5月14日 (二) 17:04 由 Ccddb admin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「<h4 class="曲牌名"><span class="牌">普天樂</span><span class="來源">《紅梨》</span></h4> <p class="曲"><span class="襯字">只指望</span>撩雲撥雨巫山嶂<sub class="押韻">叶</sub>。<span class="襯字">誰知道</span>煙迷霧鎖陽臺上<sub class="押韻">叶</sub>。<span class="襯字">想</span>姻緣簿空掛虛名<sub class="押韻">不</sub>。離恨債實受賠償<sub class="押韻">叶</sub>。想杜牧<span class="襯…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽跳至搜尋

普天樂《紅梨》

只指望撩雲撥雨巫山嶂誰知道煙迷霧鎖陽臺上姻緣簿空掛虛名。離恨債實受賠償。想杜牧是我前生樣。只合守,蓬窗茅屋梅花帳。托香腮悶倚回廊。斷難穿淚珠千丈只落得兩邊恩愛做了兩地彷徨

普天樂有三體,此為普通格,俗名中普天樂也。《琵琶》之「兒夫一向留都下」,即是此體。但有換頭,如《幽閨》之「叫得我氣全無」,《殺狗》之「偶因觀三國志」,散曲之「四時歡千金笑」,皆屬此格。蓋首曲首二句係七字,換頭則首二句係三字,第三句係七字,餘皆全同。且尋常正曲與換頭皆聯用,此則不聯。用首曲則不用換頭,用換頭則不用首曲,如《琵琶》及此曲,僅用首曲者也,《殺狗》、《幽閨》,僅用換頭者也。此支首二句應對,三、四句亦對。「只合守」三字本是襯字,而諸譜皆將贈板點在「合」字地步,於是改作正字唱,此亦權宜之法。因將換頭一式列後,俾作者可任用之也。

前腔換頭《幽閨》

叫得我氣全無。哭得我聲難語。兩頭來往到千百步。兄安在妾是何如。真所謂旅困窮途。須念我爹娘故。我須是,一蔕一瓜親兒女。你好割得斷兄妹腸肚。閃下奴家在這裡。進無門退時,還又無所

此首三句與首曲不同,餘俱同。「閃下奴家」句,較首曲少一字,而「我須是」亦不作襯。

此曲例用首支,皆有贈板。


相關條目

南曲/普天樂