南北詞簡譜/卷五/南正宮/過曲/普天樂
出自中國古典戲曲資料庫
跳至導覽跳至搜尋
普天樂《紅梨》
只指望撩雲撥雨巫山嶂叶。誰知道煙迷霧鎖陽臺上叶。想姻緣簿空掛虛名不。離恨債實受賠償叶。想杜牧是我前生樣叶。只合守豆,蓬窗茅屋梅花帳叶。托香腮悶倚回廊叶。斷難穿淚珠千丈叶。只落得兩邊恩愛不。做了兩地彷徨叶。
普天樂有三體,此為普通格,俗名中普天樂也。《琵琶》之「兒夫一向留都下」,即是此體。但有換頭,如《幽閨》之「叫得我氣全無」,《殺狗》之「偶因觀三國志」,散曲之「四時歡千金笑」,皆屬此格。蓋首曲首二句係七字,換頭則首二句係三字,第三句係七字,餘皆全同。且尋常正曲與換頭皆聯用,此則不聯。用首曲則不用換頭,用換頭則不用首曲,如《琵琶》及此曲,僅用首曲者也,《殺狗》、《幽閨》,僅用換頭者也。此支首二句應對,三、四句亦對。「只合守」三字本是襯字,而諸譜皆將贈板點在「合」字地步,於是改作正字唱,此亦權宜之法。因將換頭一式列後,俾作者可任用之也。
前腔換頭《幽閨》
叫得我氣全無叶。哭得我聲難語叶。兩頭來往到千百步叶。兄安在妾是何如叶。真所謂旅困窮途叶。須念我爹娘故叶。我須是豆,一蔕一瓜親兒女叶。你好割得斷兄妹腸肚叶。閃下奴家在這裡叶。進無門退時不,還又無所叶。
此首三句與首曲不同,餘俱同。「閃下奴家」句,較首曲少一字,而「我須是」亦不作襯。
此曲例用首支,皆有贈板。