檢視 詩詞曲語辭匯釋/見/(三) 的原始碼
出自中國古典戲曲資料庫
←
詩詞曲語辭匯釋/見/(三)
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
管理員
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
===[[白話詞彙/見|見]](三)=== 見,猶知也;覺也。<span class="專名">李賀</span>《感諷》詩:「本無辭輦意,豈'''見'''入空宮。」豈見,猶云豈知也;言本無辭寵之意,豈知反失寵也。<span class="專名">周邦彥</span>《解語花》詞,《上元》:「年光是也,惟只'''見'''舊情衰謝。」只見,猶云只覺也。巾箱本《琵琶記》二十一:「怎的只'''見'''殺聲在絃中見,敢只是螳螂來捕蟬。」義同上。又:「強對南薰奏<span class="專名">虞</span>絃,只'''見'''指下餘音不似前。」義同上。《留鞋記》劇楔子:「小娘子!這胭脂粉不'''見'''好,還有高的,換些與我。」不見好,猶云不覺好也。《竹葉舟》劇楔子:「那<span class="專名">終南山</span><span class="專名">青龍寺</span>有個<span class="專名">惠安</span>長老,他與小生同郷,甚是交好,……或者他肯濟助我,也未'''見'''得。」此猶云也未可知。《盆兒鬼》劇一:「我看這客人臉上一道黑氣,前途或者做出事來,也不'''見'''得。」與也未見得同。做出事來,即出了岔兒之意。按此未見得與不見得,與今之口語作否定口氣者異。《誶范叔》劇一:「這有甚麼難'''見'''處!想必<span class="專名">范雎</span>在我背後,以<span class="專名">魏</span>國陰事告<span class="專名">齊</span>,故得此重賞。」有甚麼難見處,猶云很易知道,意言是明明白白的事實。又三:「這廝每有甚麼難'''見'''處!……猛見這素綈袍在我身上全新,……可知道只敬衣衫不敬人。」前用難見字,後用可知道字,遙相呼應。復次,今之口語中,怎見得即怎知得,何以見得即何以知得,安見得即安知,俱可就近為證也。 <noinclude> {{header|title = [[詩詞曲語辭匯釋/見]]|section=詩詞曲語辭匯釋/見/(三)|previous = [[詩詞曲語辭匯釋/見/(二)]]|next= [[詩詞曲語辭匯釋/見/(四)]]}} </noinclude>
此頁面使用了以下模板:
模板:Header
(
檢視原始碼
)
返回到「
詩詞曲語辭匯釋/見/(三)
」。
導覽選單
頁面操作
頁面
討論
閱讀
檢視原始碼
歷史
頁面操作
頁面
討論
更多
工具
個人工具
登入
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
搜尋
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊