檢視 詩詞曲語辭匯釋/比及/(四) 的原始碼
出自中國古典戲曲資料庫
←
詩詞曲語辭匯釋/比及/(四)
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
管理員
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
===[[白話詞彙/比及|比及]](四)=== 比及,猶云既然也。《隔江鬭智》劇三:「正旦(<span class="專名">孫夫人</span>)唱:『想則想<span class="專名">荊州</span>消耗,與他那結義的人兒,這幾日離多來會少。』<span class="專名">梅香</span>云:『'''比及'''姐夫(指<span class="專名">劉備</span>)想他每兄弟呵!可着他回去了罷!』正旦唱:『你說的來好沒分曉。俺哥哥(指<span class="專名">孫權</span>)有妙計千條,則待取霸圖王在這遭。』<span class="專名">梅香</span>云:『既然主公不肯放姐夫去,着他悄悄的走了罷!』」前用比及字,後用既然字,互文也。比及猶既然也。言既然姐夫想念兄弟,何不着他回去也。《張生煮海》劇二:「'''比及'''你來相問,先對俺說明白。」言既然見問,須先將事由告我也。《魔合羅》劇四:「你若是到七月七,那其間乞巧的將你做一家兒燕喜,你可便顯神通百事依隨。'''比及'''你露十指玉筍穿針線,你怎不啟一點朱唇說是非!」魔合羅為乞巧日所供奉之像生孩兒。言你既然能為乞巧者穿針,何不啟口一說是非也。《桃園結義》劇一:「'''比及'''做州尹,我做一路諸侯,有何不可?」言我既然做州尹,何不可做一路諸侯也。《倩女離魂》劇二:「正末云:『小姐是車兒來?是馬兒來?』魂旦唱:『嶮把,咱家,走乏。'''比及'''你遠赴京華,薄命妾為伊牽掛,思量心幾時撇下;你拋閃咱,比及見咱,我不瘦殺,多應害殺。』」按劇情,此為<span class="專名">倩女</span>之魂追趕<span class="專名">王文舉</span>,於中途相値時之一段問答。魂旦所唱詞文,兩用比及字,上比及字為既然義,下比及字為未及義,先言險將走乏而死,比及你遠走以下七句,乃申說冒死追趕之原因,實為一種倒裝文法。大意言我既然為你遠赴京華而牽掛殺,拋閃殺,恐未及與君相見,先將害相思而死,故率性冒死前來,險把咱家走乏,亦所不顧也。 <noinclude> {{header|title = [[詩詞曲語辭匯釋/比及]]|section=詩詞曲語辭匯釋/比及/(四)|previous = [[詩詞曲語辭匯釋/比及/(三)]]|next= [[詩詞曲語辭匯釋/比及/(五)]]}} </noinclude>
此頁面使用了以下模板:
模板:Header
(
檢視原始碼
)
返回到「
詩詞曲語辭匯釋/比及/(四)
」。
導覽選單
頁面操作
頁面
討論
閱讀
檢視原始碼
歷史
頁面操作
頁面
討論
更多
工具
個人工具
登入
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
搜尋
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊