詩詞曲語辭匯釋/着/(五)

出自中國古典戲曲資料庫
跳至導覽跳至搜尋

(五)

着,猶値也;遇也。楊萬里《水精膾》詩:「齒牙處霜霰響,殽鯖厭後胸襟開。」齒牙着處,言與齒牙相値也,即碰到齒牙之意。又《糖霜》詩:「透骨清寒輕齒,嚼成人跡板橋聲。」義同上。又《風花》詩:「海棠桃李雨中空,更清明兩日風。」更着,猶云更値或更遇也。又《秋夜不寐》詩:「雨聲已遣儂無睡,更寒蛩泣到明。」又《北風》詩:「如何急灘水,更打頭風。」陸游《卜算子》詞,《詠梅》:「已是黃昏獨自愁,更風和雨。」義均同上。陳著《沁園春》詞:「老後時光,眉間心事,恰似怕酸人梅。」言如怕酸之人偏碰到梅子也。盧祖皋《江城子》詞:「暗數十年湖上路,能幾度,娉婷!」言能有幾度遇到美人也。《董西廂》四:「思量俺,好命劣。怎恁惡緣惡業。」言怎會遇到這般惡緣惡業也。三十種本《冤家債主》劇:「不想命不快,探親不,又下着這大雪。」不着,不値也;不遇也。《留鞋記》劇楔子:「則做我銅錢不,日日來買胭脂。」不着,不値也,此當解為不値得之値,即將錢看得不値錢也。《西廂》五之二:「似這等女子,張珙死也死得了也。」死得着,死得値得也,即云値得死也。