詩詞曲語辭匯釋/敢/(二)
敢(二)
多敢是
敢,與管同,猶正也;准也;定也。李覯《階基》詩:「誰曾羅襪雙來上,多謝蒼苔久不離。從此便成貧景致,竹簾垂處敢相宜。」敢相宜,正相宜也。《抱妝盒》劇四:「敢可便抱定妝盒,背卻宮娥,疾行前去。不防他劉太后劈頭相遇。」可便,語助辭。言正當抱妝盒疾行時,不料遇到劉太后也。《度黃龍》劇一:「更有一黃龍禪師,此僧十分戒行精嚴,善通經典,今日敢講說大乘妙法哩!」言今日正講大乘妙法也。《魯齋郎》劇一:「恁時節,帶鐵鎖,納贓錢。那其間敢賣了城南金谷園。」此敢字為准義,言一准賣去莊園也。曹組《品令》詞:「促織兒聲響雖不大,敢教賢,睡不着。」言准鬧得你睡不着也。《兩世姻緣》劇二:「旦云:『梅香!我恰纔待睡一會,是甚麼驚覺我來?』梅香云:『姐姐!不是這窗前花影,敢是那樓外鶯聲。』」敢是,猶云准是或定是也;意言不是甲,定是乙,兩者必居一也。《漁樵記》劇二:「嗨!他真個走了!他這一去,心裡敢有些怪我哩!」言准定有些怪我也。《抱妝盒》劇四:「俺則道這回定把機關露,敢陳琳也不知死所。」上云定,下云敢,互文也。《對玉梳》劇一:「和他笑一笑,敢忽的軟了四肢;將他靠一靠,管烘的走了三魂。」管,亦猶定也,見上管字條,敢與管互文。關漢卿《拜月亭》劇:「您的管夢回酒醒誦詩篇;俺的敢燈昏人靜誇征戰。」義例同上。按劇情,您的者,您的丈夫也,俺的者,俺的丈夫也,從省文則曰您的、俺的。此外復有多敢是一熟語,猶云大分是,蓋准義、定義之未能全然肯定者,與多管是義近。三十種本《遇上皇》劇:「見三匹金鞍馬,拴在老桑樹,多敢是國戚皇族。」《東窗事犯》劇:「卻怎竹節也似差天使,多敢是聖明君犒賞特宣賜。」《魔合羅》劇一:「我猜着這病也,多敢是一半兒因風一半兒雨。」《秋胡戲妻》劇三:「他不是閒遊浪子,多敢是取應的名儒。」取應,為應考或應舉之義。《昊天塔》劇三:「猛聽得城邊喊聲舉,早捲起足律律一陣黑塵土,多敢是韓延壽那廝緊追逐。」義均同。復次,敢則是及敢則,另見敢則是條。