南曲/古皂羅袍

出自中國古典戲曲資料庫
跳至導覽跳至搜尋

南仙呂宮/過曲/正曲

  • 十二句,十一句,七句。
  • 有換頭。
  • 淨。

參考書

  • 南北詞簡譜》(台灣學海出版社影印本)……卷06/04A/p.330
  • 九宮大成南北詞宮譜》(《善本戲曲叢刊》所收影印本)……卷02/06A/p.341
  • 南詞定律》(《續修四庫全書》所收影印本)……04過/09A/1751-p.491
  • 欽定曲譜
    • 《文淵閣四庫全書》本……卷05/37B
    • 嶽麓書社《康熙曲譜》排印本……卷05/p.142
  • 九宮正始》(《善本戲曲叢刊》所收影印本)……p.0308
  • 南九宮譜》(《善本戲曲叢刊》所收影印本)……卷01/33A/p.159
  • 舊編南九宮譜》(《善本戲曲叢刊》所收影印本)……卷01/09A/p.81

曲譜


《南北詞簡譜》

古皂羅袍《臥冰》

理合我敬哥哥。敬哥哥行孝禮。昆仲兩個忒和氣。休忘手足恩義。雖然和你娘生哥哥道都是一爹養的。都是我母親孩兒你緣何把這骨頭來落在哥碗裡。嗏。娘煮著一鍋羹。緣何有兩般滋味無贈

又一體《殺狗》

吳忠珠淚滿腮我當初閑豪邁此下少一句今日悄似一個乞丐。穿著一領破衣裳。拖一雙破鞋。何日得苦盡甘來。我在破窰中。冷冷誰瞅睬。嗏。傷懷哥哥忒毒害。閃得我不尷不尬無贈

細按此曲,校上曲少一句而已,諸譜中無一校正者,亦奇。

又一體同前

宅上事如麻。都要去解。那得工夫前來。出於無奈。非用心。非掛懷望東人凡百事可憐擔帶無贈

此支與前二支絕異,無從是正,姑存其舊而已。


《欽定曲譜》

古皂羅袍  《臥冰記》

作平作平作平作平

「我敬」、「兩個」、「你是」、「把這」上去聲,「孝禮」、「和你」、「是我」去上聲,俱妙。「兒」字通韻。此曲失板。