六十種曲/荊釵記/第七齣/07白

出自中國古典戲曲資料庫
於 2024年5月13日 (一) 16:53 由 Ccddb admin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「<p class="白"><span class="科">末</span>搽多了。好與關大王作對。<span class="科">丑</span>你來我家何幹。<span class="科">末</span>孫官人要見。<span class="科">丑</span>呀。相公請了。<span class="科">淨</span>媽媽請了。<span class="科">丑</span>看茶。<span class="科">淨</span>媽媽請。<span class="科">丑</span>相公。接待不周。春牛上宅。並無災厄。<span class="科">淨</span>我今閒…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽跳至搜尋

搽多了。好與關大王作對。你來我家何幹。孫官人要見。呀。相公請了。媽媽請了。看茶。媽媽請。相公。接待不周。春牛上宅。並無災厄。我今閒走。特來看你這母狗。出言太毒。將人比畜。怎麼屎口傷人。慣有這毛病。茶來。免茶。免茶不是你說的。討茶也不是你說的。我在家裡討慣了。相公。今日到此貴幹。他問我貴幹。我怎麼回他。便說煩媽媽為媒。特煩媽媽為媒。不知取與第幾位令郎。小兒尚未有母。就是這小花男子。相公今年高壽了。一百八十歲。一十八歲。看一十八歲。好少年老成。要取那家女兒。朱吉。怎麼回他。便說令兄宅上有個令愛。要娶他做娘子。媽媽。聞知令愛宅上。有個令兄。取他做個掌家娘子。我哥哥六十歲了。還饒他不過。都是你只管令令令。都令差了。巧言不如直道。便說你哥哥家裡有個丫頭。我要討他做老婆便了。是令兄宅上有個令愛。財主取他做掌家娘子。若說我姪女兒。只教你雪獅子向火。酥了一半。看我姪女兒。長不料料窕窕。短不跼跼促促。他眉灣新月。髻挽烏雲。臉襯朝霞。肌凝瑞雪。有沈魚落雁之容。閉月羞花之貌。秋波滴瀝。雲鬟輕盈。淡掃蛾眉。薄施脂粉。舒翠袖。露玉指。春筍纖纖。下香階。顯弓鞋。金蓮窄窄。這雙小腳。剛剛三寸三分。好。連夜就成。朱吉。這媽媽說小姐的腳剛剛三寸三分。這是賣弄金蓮。就値一千兩。請問媽媽要多少價錢。這就差了。買牛馬便說價錢。親事只說財禮。你曉得我的。我若過一兩遭。便曉得苦惱。小花男子那裡曉得。你教我便好。請問媽媽要多少財禮。相公。我哥哥是詩禮之家。出得你的門。進得我哥戶。樣樣成雙。件件成百。有。大人家幹事不小。小人家幹事不大。只管出得我家門。進得你令兄家戶。媽媽。成親之後。自有禮物登門謝媒。花紅羊酒錦段贈之。朱吉。今日是個好日。你連忙回去。取金釵一對。壓釵銀四十兩。相煩媽媽就去。