六十種曲/八義記/第四十齣/18白

出自中國古典戲曲資料庫
於 2024年5月13日 (一) 18:41 由 Ccddb admin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「<p class="白"><span class="科">旦</span>駙馬。你一向在那裡安身。<span class="科">生</span>我爹爹幸翳桑靈輒負歸家去。後來知道一家三百口被屠賊殺了。哽咽而亡。多謝靈輒殯葬。<span class="科">旦悲介生</span>我又在靈輒家一十八載。虧他看管。說不盡許多苦楚。<span class="科">旦</span>如今靈輒在那裡。<span class="科">生</span>在外面。<span class="科">旦</span>多謝…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽跳至搜尋

駙馬。你一向在那裡安身。我爹爹幸翳桑靈輒負歸家去。後來知道一家三百口被屠賊殺了。哽咽而亡。多謝靈輒殯葬。旦悲介生我又在靈輒家一十八載。虧他看管。說不盡許多苦楚。如今靈輒在那裡。在外面。多謝靈輒。叫他見我。公主娘娘。靈輒叩頭。你是恩人。公公虧了你殯葬。駙馬生受你家。無恩可報。起來。娘娘。程嬰要見。程嬰是忘恩負義的賊。我恨不得剜出他烏珠。還見我怎麼。也非程嬰之過。待他相見。自有分曉。見介旦𠳶。程嬰。你這老禽獸。我家有甚虧負你。把我孩兒出首。將自己之子。過繼與他。還要見我怎麼。娘娘息怒。公主且聽他說。公主娘娘息怒。消停聽咨啟。自從兩相爭鬭。屠賊倚勢相欺。縱盜奸計。遣神獒逐趕奔馳。公主與駙馬宮中分別。不知駙馬去向因依。投奔公孫杵臼五個月日。娘娘分娩將期。小人不敢有違駙馬。扮作草澤良醫。入宮見娘娘。受多少驚恐。娘娘那時分付。孤兒哭哭啼啼。來到後宰門。遇韓厥把守。被他搜出孤兒。被我道了幾句。那將軍自刎。放出孤兒。那屠賊知道。五家一甲。限三日待首孤兒。小人心驚膽戰。怎禁魄散魂飛。把自己孩兒驚哥。寄在太平莊上。將來代替孤兒。小人反到屠賊處出首。說公孫杵臼窩藏趙氏孤兒。屠賊引兵圍住。拿下公孫杵臼與我孩兒殺了。傍人無不下淚傷悲。那屠賊道我為人忠直。反招孤兒為子。養着冤家。今年一十八歲。能文能武。誰想今朝偶輳。天教他出獵打圍。如今不說待何時。太平莊出首的是我孩兒驚哥。方纔取兔的是你孩兒。