詩詞曲語辭匯釋/僝僽/(二)

出自中國古典戲曲資料庫
於 2024年5月23日 (四) 21:21 由 Ccddb admin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「===僝僽(二)=== 僝僽,猶云惱亂也;擺佈也。《陽春白雪》一,<span class="專名">王季夷</span>《祝英臺近》詞:「須知兩意長存,相逢終有。莫謾被春光'''僝僽'''。」此作慰藉語,言莫為春所惱亂也,意言不必傷春也。<span class="專名">吳潛</span>《二郎神》詞:「又是將他春'''僝僽''',一種花愁花病。」意言將春來惱亂自己,成一…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽跳至搜尋

僝僽(二)

僝僽,猶云惱亂也;擺佈也。《陽春白雪》一,王季夷《祝英臺近》詞:「須知兩意長存,相逢終有。莫謾被春光僝僽。」此作慰藉語,言莫為春所惱亂也,意言不必傷春也。吳潛《二郎神》詞:「又是將他春僝僽,一種花愁花病。」意言將春來惱亂自己,成一種愁病也。楊炎正《蝶戀花》詞:「昨日解酲今日又。消得情懷,長被春僝僽!」消得,猶云禁得,此反語。意言禁不起情懷長被春所惱亂也。以上為惱亂義。辛棄疾《蝶戀花》詞:「可惜春殘風雨又。收拾情懷,閒把詩僝僽。」意言把詩來消遣或對付也。此為擺佈義。《董西廂》三:「驚見紅娘,淚汪汪地眉兒皺。生曰可憎姐姐!休把人僝僽!」此在張生自計好事必成之時,忽見紅娘淚眼皺眉而至,疑其裝腔作勢,故曰休把人僝僽,意言不必擺佈我也。《太平樂府》三,張小山小令,《柳營曲》,《妓怨》:「禁持向歌扇底,僝僽在繡牀前。」此與禁持互文,禁持為擺佈義,僝僽亦擺佈義,言妓女之生活環境,不脫歌扇繡牀,被其擺佈而控持,所以怨也。以上為擺佈義。