元曲選/羅李郎/01楔子

出自中國古典戲曲資料庫
於 2024年5月17日 (五) 21:49 由 Ccddb admin留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{:元曲選/羅李郎/01楔子/01題}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/02詩}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/03白}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/04曲}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/05白}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/06曲}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/07白}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/08詩}} {{:元曲選/羅李郎/01楔子/09音釋}} <noinclude> {{header|title = 元曲選/羅李郎|section= 楔子|next= 元曲…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽跳至搜尋

楔子


沖末扮蘇文順同外扮孟倉士上蘇文順詩云

坐守寒窗二十春。齏鹽樂道不知貧。
腹中曉盡古今事。命𥚃不如天下人。


小生蘇文順便是。這一個是我同堂學業八拜交的弟兄。是孟倉士。祖居陳州人氏。嫡親的三口兒。近新來渾家亡逝已過。撇下這個女孩兒。叫做定奴。兄弟早年喪妻。撇下這個小廝。叫做湯哥。我又有個結義的哥哥。平日織造羅段為生。又在羅家入贅。他姓李。人順口兒都喚他做羅李郎。俺弟兄兩人。學成滿腹文章。待去上朝取應。爭奈無有盤纏。將這一雙男女質當些小鈔物。進取功名去也。孟家兄弟。俺和你須索求告羅李郎走一遭去來。孟倉士云哥哥請。小弟隨往。正末扮羅李郎丑扮侯興上云老夫陳州人氏。姓李名玉。字和之。年幼時織造羅段為生。又在羅家入贅。人口順都喚我做羅李郎。婆婆早年亡過。這個小的是侯興。他在我家三輩兒了。他的公公伏侍我的公公。他的父親伏侍我的父親。生下這個小的伏侍老夫。侯云老爹。你也好與我一紙從良的文書了。正末云你看這廝波。我有兩個結義弟兄。一個是蘇文順。一個是孟倉士。他兩個學成滿腹文章。待要上朝取應。來辭別老夫。侯興。門首看着。您叔父來時。報復我知道。蘇孟引淨扮湯哥旦扮定奴上云兄弟。早來到他家門首也。見侯興科云侯興。你報哥哥去。道蘇文順孟倉士在于門首。侯興報科云老爹。門外二位叔父來了。正末云道有請。見科蘇文順云哥哥您兄弟一徑的來。俺二人待要上朝取應。爭奈盤纏缺少。起身不得。止有這一對孩兒。我的女孩兒喚做定奴兄弟的孩兒喚做湯哥。在哥哥跟前質當些少盤纏。上朝取應去。正末云既然兄弟上朝取應去。侯興。取兩個銀子來。侯興云銀子在此。正末云兄弟。這兩錠銀子送二位做盤纏。休嫌輕意。蘇文順云你兄弟二人在哥哥面前還立了一紙文書纔是。正末云既為友義。豈論錢財。


仙呂端正好 喒意相投。情相睦。索甚立質當文書。蘇文順云則望哥哥看覰這兩個孩兒。正末唱您兒女就是咱兒女。我怎肯兩樣三般覰。


蘇孟悲科云孩兒呵。也是我出于無奈。正末唱


么篇 你則放心懷應舉求官去。相別後便進長途。更休辭跋涉躭辛苦。拋家業。赴皇都。憑才藝。仗詩書。同射策。覲鑾輿。登御宴。飲芳醑。衣紫綬。帶金魚。我言語。並無虛。則願你早上青霄路。


蘇文順云喒兄弟蒙賜盤纏。兩個兒女又蒙看覰。則今日拜辭了哥哥。收拾琴劍書箱。上朝取應走一遭去也。詩云


為功名無奈相催。便登程趲赴春闈。

孟倉士詩云

可憐我一家骨肉。淚盈盈兩處偷垂。

同下


音釋

音暮
音胥