檢視 六十種曲/三元記/第十六齣/12白 的原始碼
出自中國古典戲曲資料庫
←
六十種曲/三元記/第十六齣/12白
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
管理員
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
<p class="白"><span class="科">外</span>孩兒。為何一去二年。杳無音信。教我與你哥哥日夜擔憂。且喜你得意回來。不枉了經年之別。<span class="科">小生</span>告爹爹哥哥嫂嫂知道。孩兒叨蒙親庇。頭一年買了四十兩銀子藥材到京。京中正缺藥材。賣了八十兩。第二年在臨清買了八十兩銀子棉布。京中正缺棉布。賣了一百五十兩。生意匆匆。故此有違甘旨之奉。臨行之時。又有西鄰張孔孝的兄弟。央孩兒寄帶家書一封。白銀二十兩。也在包裹裡面。<span class="科">外</span>好好。謝天地。謝天地。大孩兒。你可治些酒殽。與你兄弟接風。<span class="科">丑</span>正是。娘子快去殺雞治酒。與我兄弟接風。<span class="科">外</span>孩兒。你可將銀子交與哥哥收了。<span class="科">小生</span>呀。不好了。<span class="科">外</span>怎麼不好了。<span class="科">小生</span>是了是了。<span class="科">外</span>怎麼是了。<span class="科">丑</span>是怎麼了。<span class="科">小生</span>不好了。那夜在祥符縣地方借宿。因見店中人雜。把銀袋兒放在枕頭底下。第二日急忙趕路。忘記取來。不好了。<span class="科">外</span>何不死。你這不肖的畜生。你所幹甚事。把銀子失落了。空手回來。這等沒用的東西。倒不如打死了罷。<span class="科">丑</span>爹爹。不要聽他哄你。他那裡買甚麼藥材。甚麼棉布。他將本錢飲酒宿娼花費了。如今回來哄你。自古道財與命相連。我如今官糧納不成。私債還不成。左右是個死。不如把你這敗子推下水去渰死罷。<span class="科">外</span>正該淹死這不肖的狗畜生。<span class="科">貼</span>自古道易求者田地。難得者兄弟。官人不可執一時之忿。便傷了手足之情。銀子去了。還有復得之時。兄弟死了。更無再得之理。</p> <noinclude> {{header|title = [[六十種曲/三元記/第十六齣]]|section= 12白|previous = [[六十種曲/三元記/第十六齣/11曲]]|next= [[六十種曲/三元記/第十六齣/13曲]]}} </noinclude>
此頁面使用了以下模板:
模板:Header
(
檢視原始碼
)
返回到「
六十種曲/三元記/第十六齣/12白
」。
導覽選單
頁面操作
頁面
討論
閱讀
檢視原始碼
歷史
頁面操作
頁面
討論
更多
工具
個人工具
登入
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
搜尋
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊